Collaboration Contracts for and with Research InstitutesDatum: 23.05.2024 - 24.05.2024
Organisator: HZDR Innovation GmbH
Ort: Hotel Royal International | Leipzig 🏠
An event within the framework of TA-training series
Most research and development contracts today are developed in the English language, especially in an international context. It is therefore essential that those negotiating, developing and entering into such contracts are able to understand and use any English (legal) terminology used. And because Legal English is based on common law concepts, even if your contract is under German or French law – if it is written in English, you need to understand the basics of common law terminology; in particular, the legal consequences of phrases such as "time is of the essence" or even individual words such as "shall" or "will" have a major impact on risk and liability.
This workshop is intended to give participants an overview of how to deal with and develop research-related contracts in English.
Participants will be shown the principles of common law contracts and liability and then allowed to analyse the potential risks and liability with template clauses and research and cooperation agreements.
The seminar language is English but participants are free to also ask questions etc. in German.
The workshop is targeted to provide those working in research institutes with a better understanding and tool-set for dealing with contracts in their everyday work.
Stuart G. Bugg, B.A., LL.B (Hons), M. Jur (Dist), Solicitor (England + Wales), Rechtsanwalt was born in England but grew up and was educated in New Zealand, and has spent much of his adult life in Germany.
He is a partner in the law firm of Augustin & Bugg in Nürnberg and works as a contract consultant for companies, government organisations and institutions. Amongst his other activities, Stuart has been involved with advising in research and development matters in Saxony since the 1990's.